behr Labor-Technik GmbH (Stand 8/2017)

 

I. Ámbito de aplicación

1. Las siguientes condiciones de suministro y pago de behr Labor-Technik GmbH de Düsseldorf (en lo sucesivo, behr Labor-Technik GmbH), se aplicarán a todos los contratos, entregas y otros servicios, incluidos los servicios de asesoramiento, a menos que sean modificadas o excluidas con nuestro consentimiento expreso. Al realizar el pedido, el comprador reconoce las siguientes condiciones. Otras condiciones de suministro y pago del comprador que difieran de las presentes o sean contrarias a las mismas no son objeto del presente contrato, aunque behr Labor-Technik no se oponga expresamente a condiciones contrarias o diferentes del cliente de las que tenga conocimiento y la entrega se realice sin reservas.

2. Las presentes condiciones generales de suministro y pago se aplicarán exclusivamente en el marco de transacciones comerciales y en relación con clientes comerciales.

3. Las presentes condiciones generales de suministro y pago se aplicarán para todas las transacciones (también futuras) entre behr Labor-Technik y el comprador en su versión válida que corresponda al momento de la celebración del contrato, aunque su validez no se haya acordado de nuevo expresamente.

4. behr Labor-Technik está autorizada a llevar a cabo modificaciones en las condiciones generales de suministro y pago aplicables, que serán notificadas por escrito por behr Labor-Technik al comprador por adelantado (incluido el plazo para oponerse a ellas) y que surtirán efecto siempre que el comprador no se oponga a ellas en el plazo de dos semanas después de recibir la notificación.

 

II. Celebración del contrato

1. La presentación de los productos en nuestro sitio web http://behr-labor.com/ y en la tienda en línea http://behr-labor.de/ no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino solo un catálogo en línea no vinculante del surtido de productos.

2. La documentación que se adjunta, la información del catálogo u otra información relativa a los productos, como imágenes, ilustraciones, datos sobre el peso y las medidas, solo son indicativos y se proporcionan sin carácter vinculante; nos reservamos el derecho de realizar cualquier modificación en el diseño o los modelos. behr Labor-Technik se reserva el derecho de suministrar productos modificados o adaptados que difieran de un pedido, en la medida en que la eficiencia funcional y el uso previsto de los productos no vean afectados considerablemente por estos cambios.

3. Antes del envío de su pedido, se ofrece la posibilidad de revisar y corregir los datos que ha indicado. Con el envío de su pedido, está realizando un contrato vinculante. La confirmación de la recepción del pedido tiene lugar inmediatamente después de la recepción de su pedido en nuestra empresa, sin que haya ocurrido ningún problema técnico. Solo se establecerá un contrato vinculante cuando behr Labor-Technik acepte el pedido del comprador. La confirmación de la recepción del pedido tiene lugar inmediatamente después del envío del pedido. El contrato de compraventa se establece con nuestra confirmación del pedido por separado o la entrega de la mercancía. La confirmación de la recepción no implica todavía una aceptación por nuestra parte de su pedido (a menos que le solicitemos el pago ya en esta confirmación, p. ej., en caso de pago anticipado), sino que solo le informa de que hemos recibido su pedido. Tenga en cuenta que el envío de los productos en caso de pago anticipado solo se realizará tras el abono efectivo de la suma total en nuestra cuenta.

4. behr Labor-Technik se reserva el derecho de no prestar el servicio al que se ha comprometido si tras la celebración del contrato se observa que el producto no está disponible, a pesar de que se pactara un negocio obligacional. En tal caso, el comprador recibirá la información de inmediato. Eventualmente, las contraprestaciones ya realizadas serán reembolsadas sin demora. Quedan excluidos otros derechos frente a behr Labor-Technik.

5. Asesoramos a nuestros clientes en materia de técnicas de aplicación según nuestros conocimientos y en el contexto de las posibilidades dadas, sin compromiso. Esto se aplica especialmente a los derechos de marcas de terceros. Nuestras propuestas no eximen a nuestros clientes de la necesidad de verificar que nuestros productos son idóneos para los fines previstos, bajo su responsabilidad.

 

III. Condiciones de pago

1. Las obligaciones de pago resultantes de entregas de bienes se cumplirán dentro de los 30 días a partir de la fecha de factura sin deducción. Las facturas de los servicios prestados son pagaderas desde ese momento y sin deducción. Para pagos mediante transferencia o cheque, la obligación del pago solo se dará por cumplida si el importe de la factura se abona en nuestra cuenta bancaria. Para clientes nuevos podemos exigir un pago por anticipado.

2. El importe mínimo de un encargo asciende ahora a 30,00 euros. En el caso de pedidos de importe inferior, behr Labor-Technik calcula un importe a tanto alzado de 15,00 euros. Estas condiciones de pago no se aplicarán a los contratos que tengan por objeto productos químicos, regeneraciones de desalación total de agua o exportaciones. Consulte por favor los importes aplicables al respecto en nuestro departamento comercial.

3. Si behr Labor-Technik no indica otra cosa en la confirmación del pedido, el comprador está obligado a transferir sin retrasos el importe del precio de compra a la cuenta bancaria indicada por behr Labor-Technik dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la factura.

4. Salvo que se acuerde otra cosa, todas las ofertas son sin compromiso. A los pedidos efectuados en nuestra tienda en línea en http://behr-labor.de/ les son de aplicación los precios relacionados en la oferta en el momento del pedido. A no ser que behr Labor-Technik indique otra cosa en la confirmación del pedido o en la oferta, todos los precios son en euros. Los precios indicados no incluyen el IVA al tipo legal vigente ni los posibles gastos de embalaje y transporte. En la tienda en línea se ofrece más información sobre los gastos de envío a añadir en su caso. Pregunte por los gastos de envío a otros países escribiendo a info@behr-labor.de. En el caso de envíos a terceros países, el comprador soportará recargos en concepto de derechos de aduanas, tasas e impuestos de importación. Estos gastos adicionales deberán ser asumidos por el cliente.

5. En el caso de pedidos abiertos, los productos que puedan entregarse antes de la fecha de cierre se calcularán el día de la entrega en función de los precios confirmados y validos ese día. A menos que se acuerde otra cosa, el pago se efectuará dentro de los 30 días posteriores a la fecha de emisión de la factura, de modo que podamos disponer de la cantidad acordada para la liquidación de la factura, como muy tarde, en la fecha de vencimiento de la misma.

6. Si el comprador incurriera en mora en el pago, behr Labor-Technik se reserva los derechos siguientes sin perjuicio del resto de derechos legales que le asistan:

·   behr Labor-Technik tendrá derecho a cobrar intereses moratorios sobre todos los importes vencidos y no saldados por el comprador en la fecha de vencimiento al tipo porcentual legalmente admitido y, como mínimo, al 9 % anual por encime del tipo básico del Banco Central Europeo, para el período hasta la fecha en que el comprador satisfaga completamente el pago de los importes pendientes;

·   behr Labor-Technik tendrá derecho a anular el pedido y retener las entregas pendientes de realizar al comprador.

 

IV. Entrega y embalaje

1. Por lo general, behr Labor-Technik no hace entregas. La recogida es de fábrica y los precios son de rampa de carga.

2. El riesgo del envío siempre recae en el comprador. behr Labor-Technik tiene derecho a elegir al expedidor, el transportista y el medio de transporte a su criterio. Asimismo, behr Labor-Technik se reserva el derecho de elegir el tipo de embalaje. Las entregas parciales son lícitas y pueden ser facturadas de inmediato por behr Labor-Technik. El riesgo de una posible destrucción del artículo a entregar se transmite al comprador en el momento de la expedición desde el almacén de behr Labor-Technik; esto también se aplica en caso de envío franco destino. Solo contratamos seguros de transporte previa solicitud por escrito del comprador y por cuenta del mismo.

3. Si el envío de la mercancía pedida se retrasara como consecuencia de circunstancias atribuibles al comprador (incluido el retraso en la recepción o su negativa), el riesgo de posible destrucción de la mercancía (también si continuara almacenada en las instalaciones de behr Labor-Technik) se transmitirá al comprador desde el momento en que se produzca dicho retraso. Cualesquiera gastos en que incurra behr Labor-Technik a causa de este retraso (sobre todo de almacén y almacenaje) serán asumidos exclusivamente por el comprador. Si accidentalmente la mercancía pedida resultara destruida durante el periodo de retraso en la recepción de la misma, behr Labor-Technik quedará eximida de su obligación de prestación. No obstante, ello no afectará a la obligación de pago íntegro del comprador.

4. Los plazos de entrega solo serán vinculantes si se han acordado por separado. Se aplicarán las siguientes condiciones para los plazos de entrega vinculantes: El plazo de entrega comienza con la confirmación por nuestra parte de la recepción del pedido. Si, por fuerza mayor, el plazo de entrega no se puede cumplir a tiempo o de otra manera no conforme con el contrato, quedaremos exentos de la obligación de cumplir con esta obligación. Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios del comprador. El comprador puede exigir una compensación por los daños causados debido a retrasos atribuibles a nosotros solamente si se puede demostrar la existencia de dolo o negligencia grave en dicho retraso a nuestros representantes legales o empleados de gestión. En caso de negligencia simple, la indemnización por el daño se limitará al valor de los productos. Si el envío se retrasa a petición del comprador, los productos se almacenarán a su riesgo. En este caso, el anuncio de la disponibilidad del envío será la misma que la del envío.

5. En principio, todos los precios se aplican a los productos sin el embalaje. El embalaje adicional se selecciona de acuerdo con los respectivos requisitos. Los costes adicionales derivados del embalaje adicional se facturarán por separado. La devolución de los embalajes dentro del ámbito de la normativa legal solamente es posible previa consulta con nosotros.

6. La mercancía deberá ser inspeccionada a su recepción por el comprador o sus encargados para comprobar que no presenta daños de transporte. El comprador debe solicitar al transportista que confirme por escrito los daños de transporte y embalaje detectados a la recepción de la mercancía y notificarlos.

7. Salvo que se hubiera convenido otra cosa de forma expresa, los plazos de entrega indicados por behr Labor-Technik en sus ofertas y confirmaciones de pedido no son vinculantes. Si se acuerdan plazos de entrega vinculantes, behr Labor-Technik solo estará obligada a observar dichos plazos en la medida en que el comprador cumpla sin demora con sus obligaciones contractuales, en especial con la de efectuar los pagos convenidos y, en su caso, con la de aportar las garantías acordadas. De no cumplir el comprador con dichas obligaciones, behr Labor-Technik podrá extender el plazo de entrega en consecuencia. Nos reservamos el derecho de objeción por incumplimiento del contrato.

8. Sin perjuicio de cualesquiera otros derechos contractuales o legales de rescisión, el comprador no tiene derecho a cancelar pedidos vinculantes ni a devolver mercancía sin el consentimiento expreso por escrito de behr Labor-Technik. Estas devoluciones están sujetas al pago de una comisión de reembolso. En principio, los productos sujetos al cumplimiento de determinados requisitos normativos o de procesamiento están excluidos de la posibilidad de cancelación o devolución.

9. Toda devolución de mercancía, con independencia del motivo de la misma, deberá convenirse previamente con behr Labor-Technik, que se reserva el derecho de exigir la eliminación de la mercancía en lugar de su devolución. La propiedad de la mercancía devuelta ya adquirida por el comprador será nuevamente de behr Labor-Technik a la llegada de la misma al recinto de la empresa. Los productos deben tener la etiqueta original de behr Labor-Technik e instar intactos por fuera y por dentro.

10. behr Labor-Technik se reserva el derecho de declarar determinados productos modelos a medida. Antes de iniciar la fabricación de un modelo a medida, el comprador indicará a behr Labor-Technik las características del mismo y ambos definirán conjuntamente el procedimiento respectivo de prueba y fabricación. El pedido del comprador incluirá información exacta sobre el modelo a medida y un plan de suministro de los productos bajo reserva de propiedad. Sin tener en cuenta el volumen de suministro, el comprador está obligado a recoger el contingente completo de los modelos especiales. Los pedidos de modelos especiales no se pueden cancelar.

 

V. Propiedad intelectual

1. behr Labor-Technik es propietaria o titular de marcas comerciales, marcas registradas, nombres de marcas, diseños, logotipos y otros objetos de propiedad intelectual. Queda prohibido al comprador realizar cualquier uso de las marcas comerciales, marcas registradas, nombres de marcas, diseños, logotipos y otros objetos de propiedad intelectual de behr Labor-Technik, así como apropiarse de, utilizar o introducir palabras, fórmulas o símbolos cuya semejanza a las marcas comerciales, marcas registradas, nombres de marcas, diseños, logotipos y otros objetos de propiedad intelectual de behr Labor-Technik pudiera llevar a confusión, sin la autorización expresa de behr Labor-Technik.

2. Igualmente, el comprador deberá abstenerse de perjudicar o violar en modo alguno los derechos de propiedad antes referidos de behr Labor-Technik y de insinuar que behr Labor-Technik utiliza o se apropia ilegalmente de productos o servicios de terceros.

 

VI. Reclamaciones y garantía

1. Respecto a cualesquiera productos suministrados por behr Labor-Technik, las partes acuerdan a continuación el tipo, la naturaleza y el alcance de las garantías/reclamaciones por defectos asumidas por la empresa:

·   Los productos suministrados por behr Labor-Technik son conformes con las especificaciones publicadas en el catálogo (electrónico u otro) de la empresa o impresas en los certificados o en la etiqueta que acompañan a los productos. En caso de discrepancia entre las especificaciones impresas en el catálogo y en la etiqueta, prevalecerá la información facilitada en la etiqueta. behr Labor-Technik se reserva el derecho a que se produzcan discrepancias habituales y otro tipo de discrepancias insignificantes que no afecten al uso previsto del producto de acuerdo con sus especificaciones.

·   Los datos y la información basados en procedimientos de prueba ejecutados por behr Labor-Technik solo se pueden comparar con resultados obtenidos a partir de los mismos procedimientos de prueba. Los datos técnicos generales de productos consignados, por ejemplo, en el catálogo o en las descripciones de los productos son meramente informativos y no constituyen especificaciones vinculantes de tales productos. behr Labor-Technik no responde de la corrección de los datos facilitados sobre sus productos.

·   behr Labor-Technik no asume ninguna responsabilidad en relación con el uso de los productos suministrados en preparados farmacéuticos, cosméticos o alimentarios, a no ser que dichos usos fueran certificados directa y expresamente por behr Labor-Technik. behr Labor-Technik tampoco asume ninguna responsabilidad respecto de la comerciabilidad y/o de la idoneidad de los productos para un determinado fin.

 

2. Queda excluida la garantía de behr Labor-Technik:

·  si los productos no son instalados, utilizados o reparados de conformidad con las instrucciones, especificaciones, normas de almacenamiento, indicaciones de uso o condiciones de uso facilitadas por escrito por behr Labor-Technik, concretamente en la ficha de los productos, la información sobre los productos, la información sobre las limitaciones de uso o las condiciones referidas en la etiqueta de behr Labor-Technik;

·  si los productos exclusivamente para fines de investigación según sus especificaciones son destinados a otros fines; esto incluye, en particular, el uso con fines comerciales no autorizados, el uso en relación con el diagnóstico in vitro, el uso ex vivo o in vivo con fines terapéuticos o cualquier otra administración o utilización en seres humanos o animales;

·  en caso de instalación, reparación, modificación, actualización, mantenimiento u otro servicio llevado a cabo por un tercero y no por un técnico autorizado de behr Labor-Technik;

·  en caso de deterioro o desgaste normales o de mantenimiento o almacenamiento inadecuados de los productos;

·   si los productos son utilizados después de la fecha de vencimiento o caducidad indicada en las especificaciones publicadas o en las indicaciones de la etiqueta.

 

3. Las partes acuerdan las siguientes obligaciones de inspección y comprobación del comprador:

·   El comprador comprobará los productos suministrados inmediatamente después de su recepción y notificará lo antes posible por escrito o en formato de texto a behr Labor-Technik los defectos visibles y la ausencia de artículos. Los defectos detectados con posterioridad a pesar de la inspección inmediata realizada por el comprador serán notificados por este a behr Labor-Technik por escrito o en formato de texto sin demora tras su detección.

·   Las notificaciones efectuadas a transportistas u otros terceros no constituyen notificaciones en debida forma de behr Labor-Technik, por lo que se considerarán no efectuadas.

·   Si el comprador informa a behr Labor-Technik acerca de discrepancias en características en productos potencialmente peligrosos, behr Labor-Technik podrá optar entre pedir al comprador que le envíe los productos en cuestión para su inspección o examinar los mismos en las instalaciones del comprador. También existe la posibilidad de encargar a un tercero la inspección del producto de que se trate. El tercero elegido debe contar con la autorización de ambas partes y poder llevar a cabo la inspección en un tiempo breve. Si los análisis confirman las discrepancias en las características del producto, behr Labor-Technik asumirá los gastos; si, en cambio, la inspección no confirmara tales discrepancias, será el comprador quien asuma los gastos.

·   En caso de defecto material o falta de conformidad, behr Labor-Technik subsanará el defecto respectivo o suministrará un producto sin defectos. El comprador no tiene derecho a exigir un tipo concreto de subsanación del defecto.

·   Si el comprador no hubiera pagado (la totalidad o parte) el precio de compra, behr Labor-Technik podrá condicionar dicha subsanación al pago por parte del comprador de una parte del precio de compra razonable teniendo en cuenta el defecto reclamado.

·   En tanto no resulte otra cosa del tipo de defecto o de las demás circunstancias, la subsanación se considerará no efectiva tras el segundo intento infructuoso de behr Labor-Technik.

 

4. Solo en el supuesto de que

·   behr Labor-Technik deniegue firme y definitivamente la subsanación;
·   la subsanación no sea efectiva;
·   el comprador no considere útil una subsanación; o
·   no se cumpliera un plazo de subsanación razonable fijado por el comprador;

podrá el comprador rescindir el contrato o reducir el precio de compra en consecuencia.

5. Sin perjuicio de estas disposiciones, el comprador también tendrá derecho a exigir una indemnización en lugar de la subsanación.

6. Siempre que el defecto no haya sido causado premeditadamente por behr Labor-Technik, el plazo de prescripción de las reclamaciones por defectos es de doce meses a partir de la transmisión del riesgo.

7. Quedan excluidos de la garantía los defectos o daños resultantes de la manipulación culposa o inapropiada, de la instalación incorrecta, del uso de accesorios inadecuados o de modificaciones de las piezas originales por parte del comprador o de un tercero no contratado por behr Labor-Technik.

8. Advertimos expresamente que algunos de nuestros productos no están destinados a su exportación a los Estados Unidos ni a su uso en este país. Así pues, las discrepancias respecto de los requisitos y disposiciones vigentes en los Estados Unidos no constituyen defectos en el sentido dado por la garantía legal.

 

VII. Cancelación de pedidos y devolución de mercancía

Si el comprador cancela un pedido antes del envío de la mercancía, behr Labor-Technik podrá repercutir en él todos los gastos en que incurriera a causa de dicha cancelación. Lo anterior se aplica especialmente a los gastos de cancelación y devolución que le sean facturados a behr Labor-Technik por sus proveedores. La devolución de mercancía no defectuosa solo estará permitida previo acuerdo expreso en la fase de entrega al cliente. Para recuperar los gastos incurridos, behr Labor-Technik podrá cobrar una tasa de gestión única de hasta el 15 % del valor de la mercancía y, como mínimo, 15,00 €, o bien descontar este importe del vale de devolución respectivo.

 

VIII. Reparaciones y presupuesto

Si se desea solicitar un cálculo de los costes de las reparaciones antes de que estas se lleven a cabo, se debe indicar expresamente. El coste de la estimación debe ser reembolsado si no se solicita la reparación. Los gastos de envío y embalaje correrán a cargo del comprador. Las facturas de reparación se pagarán en neto inmediatamente.

 

IX. Residuos electrónicos

1. Si un comprador que sea consumidor en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán desea adquirir equipos electrónicos de behr Labor-Technik, será de aplicación lo siguiente: Corresponderá a behr Labor-Technik eliminar de forma profesional y adecuada los equipos usados que se vendieran o revendieran con la marca behr Labor-Technik después del 13 de agosto de 2005. A tal fin, behr Labor-Technik o un tercero en su nombre y representación recogerá los equipos usados y los llevará a reciclar, reacondicionar o desechar en función del estado en que se encuentren.

2. Por lo demás, el comprador asumirá todos los gastos y se ocupará de todas las gestiones requeridos con vistas a manipular y eliminar los equipos usados y la chatarra de forma respetuosa con el medio ambiente y de conformidad con la legislación del país en cuestión, incluidas cualesquiera disposiciones especiales relativas a la manipulación y eliminación de residuos electrónicos.

 

X. Condiciones de entrega especiales para productos químicos de laboratorio

1. A todos los productos químicos es de aplicación lo siguiente: No se venden a particulares. Pedimos un certificado de usuario final firmado a todos los nuevos clientes. Al realizar el pedido, usted confirma que los productos químicos pedidos no se entregarán a personas no autorizadas para que hagan un uso indebido de los mismos.

2. Los productos químicos solo pueden ser devueltos en caso de reclamación justificada en su embalaje original con el precinto de seguridad original intacto y únicamente previo acuerdo. Si se devuelven productos no precintados en su embalaje original, nos reservamos el derecho de calcular los costes del análisis.

 

XI. Reglamento REACH

1. Si el comprador tiene la intención de adquirir productos químicos de behr Labor-Technik, le será de aplicación lo siguiente: El comprador conoce las disposiciones del Reglamento REACH (CE) n.º 1907/2006 y se compromete a cumplirlas plenamente.

2. El comprador reembolsará a behr Labor-Technik todos los gastos en que incurra esta empresa como consecuencia de la notificación por parte del comprador a behr Labor-Technik de un uso conforme al art. 37.2 del Reglamento REACH (CE) n.º 1907/2006 que requiera la actualización del registro o del informe sobre la seguridad química o que conlleve otra obligación derivada del Reglamento REACH.

3. behr Labor-Technik no asume ninguna responsabilidad por retrasos en las entregas relacionados con estas circunstancias. Si behr Labor-Technik no incluyera el uso notificado por el comprador como uso identificado por motivos medioambientales o sanitarios, podrá rescindir el contrato a no ser que el comprador le comunique que ya no tiene intención de hacer dicho uso notificado.

 

XII. Otras obligaciones del comprador

1. El comprador reconoce y comprende los riesgos y peligros asociados al uso y la aplicación de determinados productos. Asimismo, reconoce su responsabilidad de advertir y proteger a todas las personas que entren en contacto con dichos productos.

2. Por otro lado, el comprador está obligado a informar de inmediato a behr Labor-Technik acerca de cualquier peligro adicional asociado al uso de productos.

3. Corresponde siempre y exclusivamente al comprador:
·   obtener los permisos en materia de propiedad intelectual requeridos para el uso de un producto;
·   velar por la observancia y el cumplimiento de todas las disposiciones legales y los estándares generalmente aceptados en la práctica comercial;
·   antes de utilizar los productos comprados a behr Labor-Technik, llevar a cabo todas las pruebas y comprobaciones necesarias, incluida una prueba de idoneidad para el uso previsto;
·   en caso de reventa de los productos, velar por la observancia y el cumplimiento de todas las disposiciones legales a este respecto.

 

XIII. Limitación de responsabilidad

1. behr Labor-Technik no responderá de daños no debidos a dolo, negligencia grave o incumplimiento de obligaciones por parte de sus representantes legales, empleados o agentes; lo mismo se aplica en el caso de la existencia de defectos en un producto, únicamente si este es conforme con su género.

2. Las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios presentadas contra behr Labor-Technik quedan excluidas con independencia de su fundamental legal, en especial el incumplimiento de obligaciones derivadas de la relación contractual, a reserva de las disposiciones siguientes:
·   behr Labor-Technik responderá, en virtud de lo estipulado en las disposiciones legales del Código Civil alemán, de los daños y perjuicios derivados de un atentado contra la vida, la integridad física o la salud que sean atribuibles a un incumplimiento doloso o negligente de uno o varios de sus representantes legales, empleados o agentes, así como de los daños y perjuicios derivados de un incumplimiento doloso o gravemente negligente de uno o varios de sus representantes legales, empleados o agentes.
·   behr Labor-Technik deberá al comprador, en virtud de lo estipulado en las disposiciones legales del Código Civil alemán, una indemnización o compensación por los gastos en que este incurriera por un daño debido al incumplimiento por parte de behr Labor-Technik de la garantía asumida de la idoneidad del producto, o una indemnización en caso de que uno o varios representantes legales, empleados o agentes de behr Labor-Technik hubieran incumplido a causa de negligencia (pero no de negligencia grave) una obligación sin cuyo cumplimiento no es posible perfeccionar debidamente el contrato y en cuya observancia regular debe poder confiar la otra parte contratante (obligación fundamental).
·   En caso de negligencia grave, el alcance de la indemnización reclamada por el comprador quedará limitado a los daños habituales y previsibles del contrato.
·   Esta limitación de responsabilidad no se aplica a las pretensiones del comprador conforme a la Ley alemana de responsabilidad por productos.

 

XIV. Fuerza mayor

1. Ninguna parte responderá del incumplimiento de sus obligaciones contractuales si dicho incumplimiento fuera atribuible a un impedimento que escapa a su control (fuerza mayor). Lo anterior también se aplica a un incumplimiento de los proveedores por fuerza mayor. A los efectos de este contrato, se entiende por fuerza mayor, en particular, guerra, guerra civil, catástrofes naturales, escasez general de materias primas, imposibilidad de adquisición de equipos o materiales, restricciones del consumo energético, decisiones de legisladores o gobiernos, embargos, restricciones de exportación o importación que afecten a las entregas o envíos, huelga, cierre patronal, accidentes, confiscación o perturbaciones de la producción que escapen al control de la parte contractual afectada.

2. Si una de las partes contractuales se viera afectada por una (o varias) de las circunstancias antes referidas, comunicará sin demora a la otra parte el impedimento de que se trate, la duración previsible del mismo y las medidas adoptadas.

3. En caso de impedimento de cumplimiento por fuerza mayor durante un periodo superior a seis meses, ambas partes podrán rescindir el contrato mediante notificación por escrito o en formato de texto.

 

XV. Reserva de propiedad

1.    Todos los productos que suministremos seguirán siendo de nuestra propiedad hasta que el comprador haya pagado o satisfecho todas sus obligaciones respecto a nuestras relaciones comerciales mutuas, incluidos todos los pagos adicionales pendientes.

2.    En caso de incumplimiento contractual por parte del comprador, en particular de la obligación de pagar en debido plazo, behr Labor-Technik tendrá derecho a exigir en cualquier momento la devolución de la mercancía hasta el momento de la transmisión de la propiedad de la misma al comprador. Si el comprador no atendiera un requerimiento de devolución, behr Labor-Technik podrá entrar en las instalaciones del comprador o de un tercero donde esté almacenada la mercancía y llevársela.

3.    En caso de embargo en la sede del comprador, se deberá informar inmediatamente a behr Labor-Technik por medio del envío de una copia de la orden de ejecución forzosa y de una garantía bajo juramento de que la mercancía embargada constituye la mercancía suministrada por behr Labor-Technik y de que está bajo reserva de propiedad.

4.    Toda disposición de cualquier índole de la mercancía bajo reserva de propiedad por parte del comprador solo está permitida en las operaciones comerciales habituales del comprador y está sujeta a las siguientes normas:
·   En ningún caso se podrá ceder en garantía a terceros la mercancía en el marco del tráfico comercial habitual.
·   En caso de venta como parte del tráfico comercial habitual, el precio de venta abonado sustituirá al producto. El comprador cede desde ya todos los créditos resultantes de cualquier enajenación a behr Labor-Technik. El comprador tendrá derecho a reclamar el pago de dichos créditos si hubiera cumplido con sus propias obligaciones de pago para con behr Labor-Technik. Teniendo en cuenta la reserva de propiedad prolongada (cesión previa del crédito respectivo por el precio de compra), no es posible una cesión a terceros, y en especial a una entidad de crédito. behr Labor-Technik tendrá derecho a pedir y examinar en cualquier momento los documentos de venta del comprador, así como a informar de la cesión a su cliente.

 

XVI. Derechos de autor

1. El comprador asume la plena responsabilidad por el hecho de que sus datos o el uso de originales, dibujos, documentos, etc. producidos por él no violen los derechos de terceros. Las muestras, bocetos, herramientas, borradores, etc. producidos por nosotros siguen siendo de nuestra propiedad, siempre que no se haya acordado lo contrario con el comprador por separado.

2. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones en la estructura, el aspecto y las versiones de nuestros productos con el fin de estar siempre al día en los últimos conocimientos técnicos.

3. En los dibujos se muestran algunos accesorios o equipamientos especiales que no forman parte del alcance de suministro. Por favor, consulte el alcance de suministro en la descripción del producto respectivo.

4. Los derechos sobre los gráficos y las imágenes pertenecen a behr Labor-Technik o sus socios. No está permitido su uso sin autorización expresa.

5. Todos los derechos reservados. No está permitida su reproducción, difusión, transmisión electrónica u otros usos con fines privados o comerciales. Todos los elementos de nuestra página web, incluidos los diseños y contenidos generales, están protegidos por derechos de autor. Está prohibido copiar o transmitir de cualquier modo algún elemento de esta página web o su contenido.

 

XVII. Deber de confidencialidad

1. El comprador se compromete a permitir el acceso a cualesquiera archivos, dibujos, esquemas de conexiones, planos, diseños, especificaciones, información confidencial, conocimientos especializados, descubrimientos, métodos de producción o similares facilitados por behr Labor-Technik o sus agentes con fines de cumplimiento de este contrato e identificados como confidenciales, propiedad de la empresa o similar (en lo sucesivo, la «información técnica») únicamente a sus empleados si no cuenta con la autorización por escrito al efecto de behr Labor-Technik y velará por que ninguna persona no autorizada reciba esta información técnica.

2. El comprador restringirá el uso de la información técnica exclusivamente al cumplimiento de este contrato y no la empleará con ninguna otra finalidad; en especial, no presentará solicitudes de patente relacionadas en modo alguno con la información técnica de behr Labor-Technik y se abstendrá de publicar dicha información por cualquier medio. Toda la información técnica facilitada por behr Labor-Technik es de su propiedad. Al término de este contrato, o antes a petición de behr Labor-Technik, el comprador devolverá en debida forma a esta empresa toda la información técnica que obre en su poder. La información técnica, tal como se define en esta cláusula, no incluye la información de dominio público accesible de forma lícita para el comprador a través de otras fuentes ni la información de la que el comprador ya tuviera conocimiento antes de que behr Labor-Technik se la facilitara.


XVIII. Protección de datos

1. behr Labor-Technik recogerá, tratará y utilizará datos personales del comprador (principalmente el nombre, la dirección profesional y la dirección de correo electrónico de personas de contacto del comprador) con el fin de tramitar los pedidos, consultas, reclamaciones y reparaciones del mismo, así como para mantener la relación comercial con él.

2. Nuestras prácticas de protección de datos cumplen las disposiciones legales. Puede consultar más información sobre la recogida y el uso de sus datos personales en nuestra Política de protección de datos: www.behr-labor.de/50/1/DD7012/Datenschutz.html o www.behr-labor.com/datenschutz.html.



XIX. Lugar de cumplimiento y jurisdicción

1. El lugar de cumplimiento y la jurisdicción exclusiva para las entregas y los pagos, así como para todos los litigios que surjan entre las partes, será Düsseldorf.

2. Todos los actos jurídicos y demás relaciones de naturaleza legal con nosotros se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania.

3. No serán de aplicación el Convenio de Viena sobre la compraventa internacional de mercancías (CISG) ni otros convenios bilaterales de esta índole, ni siquiera tras su transposición a la legislación alemana. Esta elección de la ley aplicable implica que el comprador con residencia habitual en uno de los países de la UE o en Suiza no sea privado de la protección que le proporcionan las normas imperativas de dicho país.


XX. Disposiciones finales y divisibilidad

1. Si una o más disposiciones de estas Condiciones generales de suministro y pago fueran o resultaran nulas, ello no afectará a la validez de las demás disposiciones. Las partes sustituirán la disposición no válida por una disposición válida que se corresponda con el sentido y la finalidad económicos del contrato. Lo mismo se aplica en caso de que las Condiciones generales de suministro y pago presenten un vacío legal no previsto.

2. Los acuerdos verbales no se consideran formalizados. Las modificaciones y suplementos de este contrato requieren la forma escrita. Lo anterior también se aplica a la renuncia al requerimiento de la forma escrita.